Il costo del software solo in inglese

Blog Italiano

Le impostazioni predefinite solo in inglese possono sembrare economiche a chi costruisce il software, ma spostano su tutti gli altri il costo della comprensione, della partecipazione e della manutenzione.


Un software solo in inglese puo sembrare piu economico perche i costi nascosti spesso non vengono pagati dal team, ma dagli utenti.

Gli utenti li pagano con un maggiore carico cognitivo, meno fiducia, una formazione piu lenta, piu richieste di supporto e una partecipazione minore.

Il costo non e solo il costo della traduzione

Quando un progetto resta solo in inglese, spesso aumenta:

  • l’attrito nell’avvio
  • le lacune nella documentazione
  • il carico sul supporto
  • la dipendenza da poche persone bilingui per la revisione
  • l’esclusione da contesti pubblici o educativi

Dove questo conta di piu

Questo costo e particolarmente visibile nel software civico, non profit, educativo e orientato alle biblioteche, dove l’obiettivo e di solito un accesso piu ampio e non un filtraggio piu ristretto.

Contesto Let Books

Let Books e pensato per flussi di donazione di libri e di conservazione della conoscenza in piu lingue. Se il progetto restasse in pratica solo in inglese, contraddirebbe il proprio scopo regionale ed educativo.

Conclusione duratura

Il software solo in inglese e spesso piu economico solo se il progetto ignora i costi nascosti che ha scaricato sugli utenti.