How to Localize Diagrams and Screenshots
This guide covers practical workflows for localizing diagrams, screenshots, captions, and SVG-based educational assets.
Recommended workflow
- keep diagram source structured
- localize labels at the source level
- re-render per language
- localize captions and alt text
- validate that English-only visual text has not leaked
Related Pages
../wiki/non-text-asset-localization.md../wiki/translation-quality-assurance.md../diagrams/README.md