How to Localize Diagrams and Screenshots

Learning English

This guide covers practical workflows for localizing diagrams, screenshots, captions, and SVG-based educational assets.


  1. keep diagram source structured
  2. localize labels at the source level
  3. re-render per language
  4. localize captions and alt text
  5. validate that English-only visual text has not leaked
  • ../wiki/non-text-asset-localization.md
  • ../wiki/translation-quality-assurance.md
  • ../diagrams/README.md