Како да обликувате англиска изворна содржина за превод
Овој водич покажува како да пишувате канонска англиска содржина што подоцна е полесно да се преведува, прегледува и валидира.
Добри навики при пишување на изворот
- држете ги речениците директни
- избегнувајте непотребни идиоми
- одржувајте ја терминологијата доследна
- не криејте клучно значење во слики
- јасно структурирајте ги поврзаните врски
Поврзани страници
../wiki/localization-at-scale.md../wiki/translation-memory-and-glossaries.md../blog/en/the-cost-of-english-only-software.md