Cómo construir una canalización de localización

Material de aprendizaje Español

Esta guía muestra cómo construir una canalización de localización práctica que cubra la escritura de la fuente, la generación de traducciones, el QA, la revisión y la publicación.


Flujo de trabajo

  1. escribir una fuente canónica limpia
  2. definir la terminología y los idiomas objetivo
  3. generar o importar borradores de traducción
  4. ejecutar validación y corrección ortográfica
  5. revisar el texto de accesibilidad y los recursos no textuales
  6. publicar con etiquetas de madurez cuando sea necesario

Errores comunes

  • traducir antes de que la terminología sea estable
  • ignorar capturas de pantalla y diagramas
  • tratar la salida automática como definitiva

Páginas relacionadas

  • ../wiki/localization-at-scale.md
  • ../wiki/localization-ci-cd.md
  • ../blog/en/localization-at-scale.md