Како локализовати садржај приступачности

Материјали за учење Српски (ћирилица)

Овај водич објашњава како локализовати алтернативни текст, натписе, ознаке образаца, ARIA метаподатке и други текст кључан за приступачност.


Контролни списак

  • заједно локализуј видљиви и невидљиви текст интерфејса
  • одржавај језичке метаподатке тачним
  • сачувај јасноћу једноставног језика
  • где је практично, тестирај са асистивном технологијом

Повезане странице

  • ../wiki/multilingual-accessibility.md
  • ../wiki/unicode-and-script-correctness.md
  • ../blog/en/multilingual-accessibility.md